How to cook for yourself when you're stuck in a potato truck

Stoler aldri på en stinker!!!!
The word "stinker" actually means "speed" in Norwegian. The term for a speed bump is "fartsdump". :)

The words most commonly used for "stinker" are "promp", "fis" or "fjert". I guess you could say they are all onomatopoetica. A stinker resulting in the massive accident pictured above could be called a "braker" (pronounced "brah-ker"). "Brak" means a loud noise, like that of thunder. Today's Norwegian lesson was brought you you by Tantalizing Toilet Translations, your bog-standard language experts.
 
Last edited:
The word "stinker" actually means "speed" in Norwegian. The term for a speed bump is "fartsdump". :)

The words most commonly used for "stinker" are "promp", "fis" or "fjert". I guess you could say they are all onmatopoetica. A stinker resulting in the massive accident pictured above could be called a "braker" (pronounced "brah-ker"). "Brak" means a loud noise, like that of thunder. Today's Norwegian lesson was brought you you by Tantalizing Toilet Translations, your bog-standard language experts.

stinker is speed and smell is impact????
 
Back
Top